Yvette Weir-Gladstone:
|
Educando
con diversión
|
|
No
hay matrículas ni límites de tiempo en 100% kids.
|
|
Muchos
miembros de la comunidad de inmigrantes que ha llegado a Panamá
en los últimos años están contribuyendo a mejorar
la calidad de vida de nuestro país, y se están divirtiendo
en el proceso. Una de ellos es Yvette Weir-Gladstone, de origen canadiense
y residente de Maryland, Estados Unidos, quien en días pasados
inauguró "100% Kids" –centro educativo donde
los niños pueden experimentar con su imaginación, sin
el uso de aparatos electrónicos ni computadoras. "Se trata
de un lugar para construir, concentrarse en algo y armar cosas",
nos dijo.
Conciente
de las limitaciones que existen en Panamá relativas a su carrera
(el ejercicio de la odontología está reservado a ciudadanos
panameños), Weir, poseedora de un espíritu extrovertido
y versátil, no encontró barreras para dedicarse a su
verdadera pasión: la de un educador de corazón.
Mujer de
mundo, amante de culturas extranjeras, niños y libros, Weir-Gladstone
introdujo a Panamá lo que llama "entretenimiento educativo".
Dijo: "El ser padres en sociedades occidentales se ha convertido
en algo tan mecánico en estos días que los niños
no logran desarrollan su potencial intelectual a cabalidad".
Situado
en el Centro Comercial Bal Harbor, en Punta Paitilla, 100% Kids recibe
a niños de tres a 13 años. Sin costos de matrícula
ni limitantes de tiempo de estadía, el establecimiento ofrece
siete áreas temáticas, donde los pequeños pueden
aprender, desde cómo construir un puente hasta ejecutar experimentos
científicos con herramientas básicas.
Los niños
más pequeños cuentan con un área para su desarrollo
físico, donde están en la libertad de saltar, jugar
y correr. También hay un cuarto de disfraces donde pueden aprender
sobre culturas extranjeras, personajes históricos y animales.
|
|
|
La
familia Weir-Gladstone.
|
|
Cien por
Ciento Kids motiva a los niños mayores a ejercitar su físico
con juegos "de antaño", como el salto de cuerdas,
entre otros
De igual
manera, los jóvenes visitantes del centro tienen la oportunidad
de crear obras de arte con materiales reciclados o aprender un idioma
extranjero (francés, inglés y japonés) sin la
necesidad de tutores o maestros. Las ciencias son parte esencial del
programa, permitiendo a los niños conocer cómo crecen
las plantas y entrar en el fascinante mundo de los microorganismos.
Siempre
hay algo nuevo en 100% Kids: festivales culturales, campamentos de
verano, talleres. En otras palabras, las oportunidades de aprender
algo nuevo no tienen fin.
Yvette
Weir-Gladstone llegó a Panamá procedente de Costa Rica
junto a su esposo y sus tres hijos (10 y 8 años y 10 meses
de edad) hace seis meses. Deseando que sus hijos creciesen en un ambiente
multicultural, la familia Weir vivió en países de Africa,
el Caribe y Latinoamérica.
La experiencia
de vivir en Panamá ha sido muy gratificante para los Weir-Gladstone.
En cuestión de días después de su llegada, Yvette
pudo encontrar una nueva congregación familiar y su restaurante
vegetariano favorito. "Siento como si hubiera vivido aquí
por años," concluyó.
Para mayores
detalles sobre 100% Kids, llame al: 215-4545.
|
|
|
En
100% Kids, los niños pueden tocar, aprender y experimentar.
|
| |
| |
| |
Panamá Desconocida
|
Un extraño
idioma llamado panamane
|
Como cualquier
otro país, Panamá, durante la última década,
ha tratado de ajustarse al uso y significado del término “globalización”.
Mientras economistas internacionales catalogaban a Panamá como
la nación más “globalizada” de la región,
hace un par de meses, un grupo de legisladores locales lanzaba un
controversial proyecto que pretendía convertir el inglés
en la segunda lengua comercial del país –idea que nace
del ambiente cada vez más “globalizado” en que
vivimos.
Sin embargo,
lo que ignora la ma-yoría de economistas, legisladores y personas
comunes es que, varias décadas antes que se popularizara el
término “globalización” tal como lo conocemos
hoy día, un notable panameño ya había intentado
unir el mundo a través de un idioma común.
Mejor
conocido como el hijo del primer presidente de la República
y como el creador de la Bandera Nacional, Manuel E. Amador también
fue el padre del panamane (pronunciado pah-nah-mann), idioma artificial
que, tal como el esperanto de Zamenhof, fue creado con el fin de ser
un medio universal de comunicación.
Buscando
promover la paz y la buena voluntad en los años siguientes
a la Primera Guerra Mundial, Amador, conocido pintor y diplomático,
publicó el concepto de su nuevo idioma en un olvidado libro
de 400 páginas, a principios de los años 1930. El primer
texto escrito en panamane fue la famosa Oración de Gettsburg,
el presidente norteamericano Abraham Lincoln.
El idioma,
que, en nuestra opinión se asemeja a un dialecto indigena,
se pronuncia con vocales y consonantes españolas, con algunas
excepciones. En la lengua de Amador, la letra “h”, por
ejemplo, puede pronunciarse como su homóloga inglesa, mientras
que la “j” siempre presenta el sonido anglosajón.
Otro sonido inglés incluido en el panamane es la “th”
(similar a la pronunciación de la “z” en la Península
Ibérica.
(Parte
de la información que aparece en éste escrito fue tomada
de la sección “Raíces” del diario La Prensa.
Domingo 7 de julio de 2002).
|
| |
| |
| |
Abre nuevo
Puente Centenario
|
|
El
Puente Centenario, sobre el Canal de Panamá.
|
|
El Presidente
de la República, Martín Torrijos, inauguró en
días pasados las carreteras de acceso al nuevo Puente Centenario,
el segundo construido sobre el Canal de Panamá.
Se espera
que la nueva estructura descongestione el tráfico sobre el
Puente de las Américas, ocasionado por la creciente población
suburbana del sector oeste de la provincia de Panamá. Del mismo
modo, el puente brinda a los conductores que se dirigen al este la
oportunidad de llegar hasta la provincia de Colón sin tener
que pasar por el área metropolitana.
Construido
durante el gobierno de la expresidenta Mireya Moscoso, el puente fue
inaugurado hace un año, aunque no estuvo en funcionamiento
por atrazos en la entrega de las dos carreteras de acceso.
|
| |
| |
| |
"Toda
una vida iluminando las
festividades en Panamá"
|
Se
trata de Arcelio "Chelo" Espino Díaz de 84 años
de edad, quien ha dedicado toda su vida a la elaboración de
juegos pirotécnicos. Él se ha convertido en el artesano
de cohetes con mayor experiencia en toda la República de Panamá.
Arcelio
ha contribuido a engalanar muchas fiestas de nuestra campiña,
entre ellas carnavales y fiestas patronales en los diferentes pueblos
del interior del país. Ha sido inspiración para muchas
personas que hoy se dedican a la pirotecnia.
Por esta
razón, el próximo 24 de septiembre, durante el Festival
de la Mejorana en Guararé, "Chelo" recibirá
un homenaje por su exitosa trayectoria en este campo.
Este reconocimiento,
es una excelente oportunidad para reconocer y honrar el trabajo del
hombre interiorano, además de destacar la riqueza de nuestro
folklore.
En el
Festival de la Mejorana, que se celebrará del 22 al 25 de septiembre,
los visitantes podrán disfrutar de espectáculos folklóricos
de delegaciones de todas partes del país, juegos de toros,
bailes populares, costumbres y el famoso desfile de carretas conducidas
por bueyes.
|
| |
| |
| |
Estimado
Señor Editor:
|
Habiéndome
mudado a Panamá el pasado mes de junio, y habiendo descubierto
El Visitante, sólo deseo decirle que su publicación
es excelente. Además de su atinada información, el hecho
de que el periódico se edite en dos idiomas me está
ayudando a aprender el español.
Saludos!
Bryan
|
| |